Toàn văn bài phát biểu nhậm chức của Tổng thống Donald Trump

Bài phát biểu nhậm chức chỉ kéo dài khoảng 20 phút của ông Trump là lời hứa “đặt nước Mỹ lên trên hết” và đem lại hy vọng cho những ước mơ lớn.
Toàn văn bài phát biểu nhậm chức của Tổng thống Donald Trump

“Thưa Chánh án Tòa án Tối cao Robert, thưa Tổng thống Carter, Tổng thống Clinton, Tổng thống Bush và Tổng thống Obama, toàn thể người dân Mỹ và người dân trên toàn thế giới, xin cảm ơn!

Chúng ta, những công dân Mỹ, đang cùng chung một nỗ lực quốc gia lớn nhằm xây dựng lại đất nước và khôi phục lại những lời hứa cho tất cả người dân của chúng ta.

Cùng nhau, chúng ta sẽ xác định đường đi cho nước Mỹ và cho thế giới trong rất, rất nhiều năm tới. Chúng ta sẽ đối mặt với những thử thách, đương đầu với những khó khăn. Nhưng chúng ta sẽ hoàn thành được nhiệm vụ này.

Cứ 4 năm một lần chúng ta lại tập trung ở những bậc thềm này để tiến hành một cuộc chuyển giao quyền lực trật tự và hòa bình.

Và chúng ta phải cảm ơn Tổng thống Obama và Đệ nhất phu nhân Michelle Obama vì sự giúp đỡ của họ trong suốt cuộc chuyển giao này. 

Những từ mà ông Trump đề cập nhiều trong bài phát biểu là: nước Mỹ, người Mỹ, vĩ đại, ước mơ, bảo vệ, thịnh vượng...
Những từ mà ông Trump đề cập nhiều trong bài phát biểu là: nước Mỹ, người Mỹ, vĩ đại, ước mơ, bảo vệ, thịnh vượng...

Họ đã rất tuyệt vời.

Xin cảm ơn!

Buổi lễ ngày hôm nay, mặc dù vậy, lại có một ý nghĩa rất đặc biệt bởi hôm nay chúng ta không chỉ chuyển giao quyền lực từ chính quyền này sang chính quyền khác hay từ đảng này sang đảng khác mà chúng ta đang chuyển giao quyền lực từ Washington D.C. và mang nó lại cho những người dân.

Lâu nay, một nhóm nhỏ ở thủ đô của chúng ta đã gặt hái những lợi ích từ chính phủ trong khi người dân phải gánh lấy chi phí. Washington phát triển mạnh mẽ nhưng người dân không có phần trong sự thịnh vượng ấy. Các chính trị gia giàu có nhưng việc làm mất dần còn các nhà máy thì phải đóng cửa.

Bộ máy ấy bảo vệ chính nó chứ không phải là người dân của đất nước này. Chiến thắng của họ không phải là chiến thắng của các bạn. Vinh quang của họ không phải là vinh quang của các bạn. Và trong khi họ ăn mừng ở thủ đô của chúng ta, không có nhiều điều để ăn mừng cho những gia đình đang phải vật lộn trên khắp đất nước.

Tất cả những điều đó sẽ thay đổi ngay tại đây và từ bây giờ bởi thời khắc này là thời khắc của các bạn.

Nó thuộc về các bạn.

Nó thuộc về mỗi người có mặt ở đây hôm nay và mọi người đang chứng kiến trên khắp nước Mỹ.

Đây là ngày của các bạn.

Đây là lễ ăn mừng của các bạn.

Và Hợp chủng quốc Hoa Kỳ này là đất nước của các bạn.

Ông Donald Trump vẫy tay chào đám đông trước khi phát biểu nhậm chức. 

Điều thực sự quan trọng không phải là đảng nào kiểm soát chính phủ mà là liệu chính phủ có do người dân kiểm soát hay không.

Ngày 20/1/2017 sẽ được nhớ tới như là ngày người dân một lần nữa trở thành những người cai trị đất nước này.

Những người đàn ông và phụ nữ đã bị lãng quên của đất nước này sẽ không còn bị lãng quên nữa. Giờ đây mọi người đang lắng nghe các bạn. Các bạn đã tập hợp hàng chục triệu người để trở thành một phần của một phong trào lịch sử, những điều mà thế giới chưa bao giờ chứng kiến trước đây.

Ở trung tâm của phong trào này là một niềm tin rất quan trọng rằng một quốc gia tồn tại là để phục vụ công dân của mình. Người dân Mỹ muốn những ngôi trường tốt cho con em của họ, những khu dân cư an toàn cho gia đình của họ và những công việc tốt cho bản thân họ.

Đây chỉ là những yêu cầu chính đáng của những công dân và cộng đồng chân chính.

Nhưng với quá nhiều người trong số những công dân của chúng ta, một thực tế khác vẫn tồn tại.

Những bà mẹ và những đứa con bị mắc kẹt trong cảnh nghèo khó giữa những thành phố của chúng ta, những nhà máy rỉ sét nằm rải rác như những bia mộ khắp đất nước.

Một hệ thống giáo dục được đổ cả đống tiền nhưng lại để những sinh viên trẻ và tuyệt vời của chúng ta bị tước đoạt tất cả kiến thức.

Rồi tội phạm, băng đảng, ma túy đã cướp đi quá nhiều sinh mạng và cướp đi quá nhiều tiềm năng chưa được nhận ra của đất nước chúng ta. Cuộc tàn sát nước Mỹ này sẽ dừng ngay ở đây và vào lúc này.

Trong số những người đến nghe ông Trump phát biểu có các cựu Tổng thống Mỹ George W. Bush và Barack Obama. 

Chúng ta là một dân tộc và nỗi đau của họ cũng là nỗi đau của chúng ta.

Ước mơ của họ là ước mơ của chúng ta và thành công của họ sẽ là thành công của chúng ta. Chúng ta chia sẻ một trái tim, một mái ấm và một vận mệnh vinh quang.

Lời tuyên thệ nhậm chức tôi đưa ra hôm nay là một lời thề trung thành với tất cả người dân Mỹ.

Trong nhiều thập kỷ chúng ta đã làm giàu cho ngành công nghiệp nước ngoài và phải trả giá bằng chính nền công nghiệp của Mỹ, trợ cấp cho quân đội của những nước khác trong khi cho phép sự suy yếu rất đáng buồn trong quân đội của chúng ta.

Chúng ta đã bảo vệ biên giới của những nước khác trong khi từ chối bảo vệ biên giới của chính chúng ta. Và chúng ta đã chi hàng nghìn, hàng nghìn tỷ USD ở nước ngoài trong khi cơ sở hạ tầng của Mỹ thì hư hỏng và mục nát.

Chúng ta đã làm cho những đất nước khác giàu có trong khi sự thịnh vượng, sức mạnh và tự tin của đất nước này lại tiêu tan ở tít tận chân trời.

Các nhà máy, từng cái một, đã đóng cửa và rời khỏi đất nước chúng ta mà không mảy may nghĩ về hàng triệu, hàng triệu người lao động Mỹ bị bỏ lại phía sau.

Tổng thống thứ 45 của nước Mỹ Donald Trump và các thành viên trong gia đình.

Sự thịnh vượng của tầng lớp trung lưu đã bị tước khỏi mái nhà của họ và sau đó được tái phân bổ ra toàn thế giới. Nhưng đó là quá khứ còn giờ đây chúng ta đang chỉ nhìn về tương lai.

Chúng ta tụ họp ở đây ngày hôm nay để đưa ra một quyết định mới sẽ được truyền tới mọi thành phố, thủ đô các nước và cho mọi thế lực. Từ ngày hôm nay trở đi, một tầm nhìn mới sẽ lãnh đạo đất nước chúng ta.

Từ ngày hôm nay trở đi nước Mỹ sẽ là trên hết, nước Mỹ là trên hết. Mọi quyết định về thương mại, thuế, nhập cư, đối ngoại sẽ được đưa ra nhằm có lợi cho người lao động Mỹ và các gia đình Mỹ. Chúng ta phải bảo vệ biên giới của chúng ta khỏi những kẻ phá hoại từ các nước đã làm ra sản phẩm của chúng ta, cướp các công ty của chúng ta và phá hủy việc làm của chúng ta.

Sự bảo vệ sẽ dẫn dắt tới sự thịnh vượng và sức mạnh. Tôi sẽ đấu tranh vì các bạn bằng từng hơi thở trên người và tôi sẽ không bao giờ để các bạn thất vọng.

Nước Mỹ sẽ lại chiến thắng như chưa bao giờ chiến thắng trước đây.

Chúng ta sẽ mang việc làm trở lại.

Chúng ta sẽ mang đường biên giới trở lại.

Chúng ta sẽ mang lại sự thịnh vượng và chúng ta sẽ mang lại ước mơ.

Chúng ta sẽ xây dựng những con đường, những cao tốc, những cây cầu, sân bay, đường hầm và đường sắt mới xuyên suốt đất nước tươi đẹp này.

Chúng ta sẽ giúp người dân thoát khỏi cảnh trợ cấp để trở lại với việc làm, xây dựng lại đất nước chúng ta bằng những bàn tay Mỹ và lao động Mỹ.

Chúng ta sẽ tuân thủ 2 quy tắc đơn giảm: mua của người Mỹ và thuê người Mỹ.

Chúng ta sẽ tìm kiếm tình hữu nghị và thiện chí với các nước trên thế giới nhưng chúng ta sẽ làm như vậy khi luôn hiểu rằng quyền của mọi quốc gia là phải đặt lợi ích của mình lên trên hết.

Chúng ta không tìm cách áp đặt cách sống của chúng ta cho bất cứ ai mà sẽ để nó tỏa sáng như là một ví dụ.

Chúng ta sẽ tỏa sáng để mọi người noi theo.

Chúng ta sẽ củng cố lại các mối quan hệ đồng minh cũ cũng như hình thành những đồng minh mới và đoàn kết thế giới văn minh chống lại chủ nghĩa khủng bố Hồi giáo cực đoan mà chúng ta sẽ xóa sổ hoàn toàn khỏi mặt đất.

Nền tảng chính trị của chúng ta sẽ là sự trung thành tuyệt đối với Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, và thông qua lòng trung thành với đất nước, chúng ta sẽ lại nhận ra lòng trung thành dành cho nhau.

Khi bạn mở rộng trái tim mình cho chủ nghĩa yêu nước thì không có chỗ cho những định kiến.

Kinh thánh có nói với chúng ta rằng sẽ tốt đẹp và thoải mái ra sao khi người dân của Chúa cùng sống trong sự đoàn kết. Chúng ta cần phải nói ra suy nghĩ của mình một cách cởi mở, thảo luận những bất đồng một cách chân thành nhưng luôn luôn theo đuổi sự đoàn kết. Khi nước Mỹ đoàn kết, nước Mỹ hoàn toàn không thể bị ngăn chặn. Không việc gì phải sợ hãi. Chúng ta được bảo vệ và chúng ta sẽ luôn được bảo vệ. Chúng ta sẽ được bảo vệ bởi những người đàn ông và phụ nữ tuyệt vời trong quân đội và lực lượng thực thi pháp luật. Và quan trọng nhất là chúng ta sẽ luôn được Chúa bảo vệ.

Cuối cùng, chúng ta phải nghĩ đến những việc to tát và ước mơ những điều thậm chí còn lớn lao hơn. Ở Mỹ, chúng ta hiểu rằng một dân tộc chỉ “sống” chừng nào nào dân tộc ấy còn phấn đấu. Chúng ta sẽ không tiếp tục chấp nhận các chính trị gia chỉ nói mà không hành động và liên tục than phiền mà không làm gì để giải quyết việc đó.

Thời gian cho những cuộc nói chuyện trống rỗng đã kết thúc. Giờ là lúc hành động.

Đừng để ai nói với bạn rằng điều đó là không thể thực hiện được. Chẳng có thách thức nào có thể so bì với trái tim, sự đấu tranh và tinh thần của nước mỹ. Chúng ta sẽ không thất bại. Đất nước chúng ta sẽ phấn đấu và thịnh vượng trở lại.

Chúng ta đang ở thời kỳ đầu của một thiên niên kỷ mới, sẵn sàng giải mã những bí ẩn của vũ trụ, giải phóng Trái Đất khỏi những đau khổ của dịch bệnh, khai thác những nguồn năng lượng, các ngành công nghiệp và công nghệ của ngày mai.

Một niềm tự hào dân tộc mới sẽ dẫn dắt chúng ta, nâng tầm nhìn và hàn gắn sự chia rẽ của chúng ta. Đây là lúc nhớ rằng sự khôn ngoan mà các binh sỹ của chúng ta không bao giờ quên là dù chúng ta da đen, nâu hay trắng, chúng ta đều chảy chung dòng máu đỏ yêu nước.

Những người ủng hộ ông Trump vui mừng trong ngày nhậm chức. 

Tất cả chúng ta đều được hưởng sự tự do vinh quang và cùng đứng chào dưới một lá cờ của nước Mỹ vĩ đại.

Và dù một đứa trẻ được sinh ra ở khu đô thị phát triển của Detroit hay vùng đồng bằng lộng gió của Alaska, chúng đều nhìn lên cùng một bầu trời đêm, chúng sẽ lấp đầy trái tim bằng những giấc mơ giống nhau và chúng được truyền hơi thở cuộc sống bởi cùng một đấng sáng tạo toàn năng.

Vì thế, người dân Mỹ ở mọi thành phố dù xa hay gần, lớn hay nhỏ, từ vùng núi này qua vùng núi khác, từ đại dương này tới đại dương kia, hãy lắng nghe những lời này: Các bạn sẽ không bao giờ bị phớt lờ nữa. Tiếng nói của các bạn, hy vọng của các bạn và ước mơ của các bạn sẽ xác định vận mệnh của nước Mỹ. Và sự dũng cảm, lòng tốt, tình yêu của các bạn sẽ mãi mãi dẫn dắt chúng ta suốt chặng đường này.

Cùng nhau, chúng ta sẽ làm cho nước Mỹ mạnh mẽ trở lại, chúng ta sẽ làm cho nước Mỹ thịnh vượng trở lại, chúng ta sẽ làm cho nước Mỹ tự hào trở lại, chúng ta sẽ làm cho nước Mỹ an toàn trở lại.

Và đúng thế, cùng nhau chúng ta sẽ làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại.

Cảm ơn các bạn!

Chúa phù hộ các bạn1

Và Chúa phù hộ nước Mỹ.”

Có thể bạn quan tâm

Giải mã nền kinh tế cảm xúc 700 tỷ USD của Trung Quốc

Giải mã nền kinh tế cảm xúc 700 tỷ USD của Trung Quốc

Người tiêu dùng Trung Quốc ngày nay đang đẩy mạnh chi tiêu cho những giá trị mang tính cảm xúc thay vì chỉ tập trung vào công năng sản phẩm. Xu hướng này không chỉ là sự thay đổi trong hành vi tiêu dùng mà còn mở ra một “nền kinh tế cảm xúc” trị giá hàng nghìn tỷ nhân dân tệ...

"Hạn chót" cho eo biển Hormuz: Doanh nghiệp toàn cầu chuẩn bị cho kịch bản xấu nhất

"Hạn chót" cho eo biển Hormuz: Doanh nghiệp toàn cầu chuẩn bị cho kịch bản xấu nhất

Giá dầu tăng vọt đã đẩy kinh tế toàn cầu vào tình trạng căng thẳng chưa từng có. Giới doanh nghiệp và thị trường đang hướng tới hạn chót 2 tuần để Mỹ và các đồng minh khôi phục hoạt động tại eo biển Hormuz, nếu không nguy cơ khủng hoảng năng lượng và suy giảm tăng trưởng sẽ lan rộng khắp thế giới…

"Khi giá xăng vượt quá 5 đô la/gallon, mọi người sẽ thực sự cảm nhận được ảnh hưởng của cuộc chiến”

Chủ doanh nghiệp nhỏ tại Mỹ chới với khi giá nhiên liệu tăng cao

Người tiêu dùng tại Mỹ có thể mới chỉ lờ mờ thấy ảnh hưởng của cuộc chiến tại Trung Đông khi giá xăng đã tăng lên mức 4,85 USD/Gallon. Nhưng áp lực đối với các doanh nghiệp tại Mỹ còn cao hơn nhiều. Tuy nhiên, việc tăng giá là điều không thể. Vì vậy, họ đang làm mọi cách để chống chọi với áp lực ấy.

Doanh nghiệp xây dựng mô hình hệ sinh thái: Xu hướng không thể đảo ngược trong tương lai

Doanh nghiệp xây dựng mô hình hệ sinh thái: Xu hướng không thể đảo ngược trong tương lai

Khi thị trường tiêu dùng dần bão hòa và xu hướng liên tục thay đổi, nhiều doanh nghiệp buộc phải mở rộng danh mục sản phẩm mới để duy trì đà tăng trưởng. Tuy chiến lược này giúp tăng doanh thu và giữ khách hàng, nhưng cũng đặt ra rủi ro về chi phí, tồn kho và nguy cơ loãng bản sắc thương hiệu…

Cú bẻ lái vào thị trường ngách của doanh nghiệp thời trang và làm đẹp

Cú bẻ lái vào thị trường ngách của doanh nghiệp thời trang và làm đẹp

Trước áp lực tăng trưởng và sự thay đổi nhanh trong hành vi tiêu dùng, nhiều thương hiệu thời trang và làm đẹp đang mở rộng sang loạt sản phẩm phụ như charm treo túi, phụ kiện mini. Những món đồ nhỏ với mức giá dễ tiếp cận không chỉ thu hút khách hàng trẻ mà còn như một công cụ marketing hiệu quả…

Giá xăng tại Mỹ tăng sốc 29%: Nút thắt Hormuz và thế khó của ông Trump

Giá xăng tại Mỹ tăng sốc 29%: Nút thắt Hormuz và thế khó của ông Trump

Việc eo biển Hormuz bị phong toả đang đẩy giá năng lượng tăng mạnh và làm gia tăng bất ổn kinh tế. Dù Mỹ đã đạt trạng thái độc lập năng lượng, nền kinh tế này vẫn không thể tách rời khỏi biến động của thị trường toàn cầu, khiến bài toán kiểm soát giá trở nên khó khăn hơn bao giờ hết…

“Cơn khát vàng” tại Singapore

“Cơn khát vàng” tại Singapore

Bất ổn Trung Đông và kỳ vọng lãi suất biến động đang thúc đẩy nhu cầu vàng tại Singapore tăng đột biến. Doanh nghiệp gấp rút nhập hàng, mở rộng hầm lưu trữ, trong khi dòng tiền từ cả nhà đầu tư trẻ lẫn trung niên đều đổ vào kim loại quý như một kênh trú ẩn an toàn…

Thuê nhà trước, trả tiền sau: Lối thoát tạm thời cho người dân Mỹ trước áp lực chi phí sinh hoạt

Thuê nhà trước, trả tiền sau: Lối thoát tạm thời cho người dân Mỹ trước áp lực chi phí sinh hoạt

Áp lực tiền thuê nhà ngày càng lớn khiến nhiều người Mỹ tìm đến các dịch vụ “thuê trước, trả sau” để chia nhỏ khoản thanh toán hàng tháng. Mô hình này mang lại sự linh hoạt trong ngắn hạn, nhưng các chuyên gia cảnh báo về khoản phí đi kèm có thể khiến gánh nặng chi phí sinh hoạt trở nên nặng nề hơn…

Câu chuyện phía sau cái tên dầu Brent

Câu chuyện phía sau cái tên dầu Brent

Giá dầu Brent - chuẩn tham chiếu cho phần lớn giao dịch dầu thô toàn cầu - đang biến động mạnh trong bối cảnh căng thẳng Trung Đông leo thang. Nhưng ít ai biết rằng Brent ban đầu chỉ là tên một mỏ dầu ở Biển Bắc, trước khi trở thành chuẩn giá chi phối thị trường năng lượng thế giới…